Idiom: Big Time

Mais uma expressão muito utilizada em filmes e séries. Depois de aprender aqui o que ela significa, você vai compreender melhor algumas cenas. Como adoro estas expressões
Esta expressão idiomática é muito usada no dia-a-dia dos falantes nativos do inglês (tenho impressão que mais no inglês americano) e possui mais de um significado. Desta vez vou começar com alguns exemplos, e aí destrinchamos o sentido de cada frase:
That fellow is a big-time lawyer in New York. (Aquele cara é um advogado de sucesso em New York.)
You’ve helped me so much. I owe you big time. (Você me ajudou muito. Te devo uma / um monte.)
You couldn’t say she would have a big time even with all this rain. (Você não diria que ela se divertiria tanto mesmo com toda esta chuva.)
Agora vamos ao que big time pode significar, mas acredite, é muito fácil de lembrar. Lembre que geralmente big time refere-se a uma coisa boa, grande, legal. Confira o sentido para cada frase:
- o maior ou mais importante nível dentro de uma empresa ou organização;
- muito, bastante (a lot, very much);
- um momento agradável ou empolgante.
Detalhe: quando “big time” é usado como adjetivo, antes de um substantivo, como na primeira frase-exemplo, você deve usar o hífen para juntar as palavras ficando “big-time lawyer”.
Fontes:
http://www.answers.com/topic/big-time


November 16th, 2006 at 1:09 pm
hello, nice blog…congratulations dude. Well I know other interesting website with gratis lessons http://www.1-language.com
see ya
November 16th, 2006 at 6:28 pm
Excelente bolog, conheci pelo tecla sap. consultarei diariamente.