Como se fala “vou capotar de sono” em inglês?

Dizem que nosso corpo funciona como um relógio, temos uma hora certa de dormir e devemos “ouvir” seus sinais.
Tem gente que acredita que deve-se dormir quando chega uma determinada hora, 23h por exemplo, todo santo dia. Mas existem outros que pensam que é melhor dormir quando se está cansado, mesmo que isso seja às 2h da madrugada
(Sou mais desta última corrente de pensamento).
E nesta hora que você está cansado que não se aguenta mais, morto de sono, você pode dizer “vou capotar”, como se você fosse desabar em cima da cama não aguentando mais ficar de pé
A boa notícia é que tem sim como falar isso em inglês. Você pode usar a expressão:
I’m going to crash!
Ou mais fácil:
I’m gonna crash!
A tradução é “vou bater”. A idéia é que você é um avião e que vai “bater” ou “colidir” com a cama (daí o verbo crash). Toda vez que você ver um “going to” você pode substituir por “gonna”, que por mais estranho que pareça é o jeito que o povo fala o “going to”. Na rapidez do inglês do dia-a-dia o “to” vira praticamente um /ta/. E o “going” é cortado perdendo a pronúncia do “g” final, ficando /góin/. Bom, juntanto as duas partes /góin/ e /ta/ falados bem rápido, o “t” é cortado do /ta/. O resultado desse massacre da serra elétrica fonético é que a pronúncia vira algo como /gôuna/.
By the way, isso me fez lembrar de um ótimo filme, chama-se Crash - No Limite. É um daqueles filmes que as pessoas perguntam com entusiasmo “você viu Crash?”, é daqueles para fazer pensar. Confira a ótima resenha no blog Sem Queijo.


November 18th, 2006 at 10:26 am
Gostei da dica. Vou praticar… Eu costumo usar a seguinte frase quando estou com muito sono: “I’m falling asleep”. Acho que pode também ser usada…
Abraço
March 6th, 2007 at 4:44 pm
Olá gostei muito do seu blog e como estou começando inglês agora, gostaria de saber como se fala abraço, ou “um grande abraço” em inglês,
um grande abraço pra vcs!!!
August 14th, 2007 at 6:41 pm
hello! folks!!! olha só eu adoro o ingles e sempre estudei pra me é um hobby, mas eu nunca cheguei a aprender a falar fluente tenho meu metodo de apredizado que me ajuda muito mas o que me mata! e que me deixa louco é o VERB PHASAL eu adeio essa peste!!! eu imaginei que sabia falar ingles mas um dia desses conheci alguns nativos do canadá e qd começamos a conversar eles me entendia claramente cheguei até contar uma piada que tinha decorado em ingles mas qd eles comecavam a conversar era uma tragedia e isso foi culta dos PHASAL VERB… fiquei traumatizado… e não consigo aprender de forma nenhuma principalmente quando existem aqueles que ficam entre frases…. DEUS ME ACUDA!!!!
December 21st, 2007 at 5:39 pm
Como se fala,”eu estou muito contente por estar com você me faiz á pessoa mais feliz do mundo te amo dmais”????
April 7th, 2008 at 5:47 pm
A pronúncia correta de GOING é algo pareido com [gãuin]. Para não restar dúvidas, use os símbolos fonéticos.
Um abraço.